Surah 7750 Verses • Meccan

المرسلات

Al-Mursalat

The Emissaries

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Verse 1 of 50

1

وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا﴿1

By those [winds] sent forth in gusts

Translation: Sahih International

2

فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا﴿2

And the winds that blow violently

Translation: Sahih International

3

وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا﴿3

And [by] the winds that spread [clouds]

Translation: Sahih International

4

فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا﴿4

And those [angels] who bring criterion1

Translation: Sahih International

5

فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا﴿5

And those [angels] who deliver a message.

Translation: Sahih International

6

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا﴿6

As justification or warning,

Translation: Sahih International

7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ﴿7

Indeed, what you are promised is to occur.

Translation: Sahih International

8

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ﴿8

So when the stars are obliterated

Translation: Sahih International

9

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ﴿9

And when the heaven is opened

Translation: Sahih International

10

وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ﴿10

And when the mountains are blown away

Translation: Sahih International

11

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ﴿11

And when the messengers' time has come...1

Translation: Sahih International

12

لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ﴿12

For what Day was it postponed?1

Translation: Sahih International

13

لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ﴿13

For the Day of Judgement.

Translation: Sahih International

14

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ﴿14

And what can make you know what is the Day of Judgement?

Translation: Sahih International

15

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴿15

Woe,1 that Day, to the deniers.

Translation: Sahih International

16

أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ﴿16

Did We not destroy the former peoples?

Translation: Sahih International

17

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ﴿17

Then We will follow them with the later ones.

Translation: Sahih International

18

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ﴿18

Thus do We deal with the criminals.

Translation: Sahih International

19

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴿19

Woe, that Day, to the deniers.

Translation: Sahih International

20

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ﴿20

Did We not create you from a liquid disdained?

Translation: Sahih International

21

فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ﴿21

And We placed it in a firm lodging [i.e., the womb]

Translation: Sahih International

22

إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ﴿22

For a known extent.

Translation: Sahih International

23

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ﴿23

And We determined [it], and excellent [are We] to determine.

Translation: Sahih International

24

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴿24

Woe, that Day, to the deniers.

Translation: Sahih International

25

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا﴿25

Have We not made the earth a container

Translation: Sahih International

26

أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا﴿26

Of the living and the dead?

Translation: Sahih International

27

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا﴿27

And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water.

Translation: Sahih International

28

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴿28

Woe, that Day, to the deniers.

Translation: Sahih International

29

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ﴿29

[They will be told], "Proceed to that which you used to deny.

Translation: Sahih International

30

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ﴿30

Proceed to a shadow [of smoke] having three columns.

Translation: Sahih International

31

لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ﴿31

[But having] no cool shade and availing not against the flame."

Translation: Sahih International

32

إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ﴿32

Indeed, it throws sparks [as huge] as a fortress,

Translation: Sahih International

33

كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ﴿33

As if they were yellowish [black] camels.

Translation: Sahih International

34

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴿34

Woe, that Day, to the deniers.

Translation: Sahih International

35

هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ﴿35

This is a Day they will not speak,

Translation: Sahih International

36

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ﴿36

Nor will it be permitted for them to make an excuse.

Translation: Sahih International

37

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴿37

Woe, that Day, to the deniers.

Translation: Sahih International

38

هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ﴿38

This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.

Translation: Sahih International

39

فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ﴿39

So if you have a plan, then plan against Me.

Translation: Sahih International

40

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴿40

Woe, that Day, to the deniers.

Translation: Sahih International

41

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ﴿41

Indeed, the righteous will be among shades and springs

Translation: Sahih International

42

وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ﴿42

And fruits from whatever they desire,

Translation: Sahih International

43

كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴿43

[Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."

Translation: Sahih International

44

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ﴿44

Indeed, We thus reward the doers of good.

Translation: Sahih International

45

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴿45

Woe, that Day, to the deniers.

Translation: Sahih International

46

كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ﴿46

[O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.

Translation: Sahih International

47

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴿47

Woe, that Day, to the deniers.

Translation: Sahih International

48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ﴿48

And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow.

Translation: Sahih International

49

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴿49

Woe, that Day, to the deniers.

Translation: Sahih International

50

فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ﴿50

Then in what statement after it [i.e., the Qur’ān] will they believe?

Translation: Sahih International

صَدَقَ اللَّهُ الْعَظِيمُ

End of Surah Al-Mursalat

Continue to Next Surah